版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、該文在已有研究的基礎(chǔ)上,以輸出假設(shè)中的注意功能為中心,進(jìn)一步探索在輸入和輸出的過程中如何能使學(xué)生較大限度的注意到自身在語言形式上所存在的問題以及注意能否對(duì)學(xué)生真正掌握該語言形式產(chǎn)生積極作用.實(shí)驗(yàn)對(duì)象為24名母語為漢語的英語學(xué)習(xí)者,年齡在18到22歲,來自一所業(yè)余英語培訓(xùn)學(xué)校.其英語水平為一般高中生水平.24名實(shí)驗(yàn)對(duì)象根據(jù)接受實(shí)驗(yàn)兩星期之前的一次英語語法測(cè)試成績(jī)(均在75-80分之內(nèi))被平均分為3個(gè)組,每組8人,各組成員的水平相當(dāng).共有兩
2、個(gè)實(shí)驗(yàn)組,其中一組只進(jìn)行輸出活動(dòng),另一組在進(jìn)行輸出活動(dòng)的同時(shí)進(jìn)行合作學(xué)習(xí)活動(dòng).對(duì)比組為一個(gè),只完成閱讀理解練習(xí)或只閱讀材料.所選擇的語言形式為英語中的虛擬語氣.兩個(gè)實(shí)驗(yàn)小組需完成兩項(xiàng)實(shí)驗(yàn)任務(wù).在第一階段完成文章復(fù)述,在第二階段完成短文寫作.這兩項(xiàng)實(shí)驗(yàn)任務(wù)旨在給兩個(gè)實(shí)驗(yàn)組的受試者輸出的機(jī)會(huì),并使他們?cè)谳敵龅倪^程中注意到中介語和目的語的差距.在兩個(gè)實(shí)驗(yàn)階段中,對(duì)比組閱讀與實(shí)驗(yàn)組同樣的文字材料,但僅根據(jù)材料內(nèi)容完成其后的閱讀練習(xí)(是非題和理解
3、題),或者僅僅閱讀材料.要求受試者在閱讀材料下劃出其認(rèn)為對(duì)其完成輸出或閱讀練習(xí)有幫助的詞語.在每個(gè)實(shí)驗(yàn)階段結(jié)束后,受試者需參加一次測(cè)試以此檢驗(yàn)他們對(duì)虛擬語氣的掌握.測(cè)試結(jié)果表明兩個(gè)實(shí)驗(yàn)組對(duì)虛擬語氣的注意和掌握都超過對(duì)比組.其中,進(jìn)行合作學(xué)習(xí)活動(dòng)的實(shí)驗(yàn)組在這兩方面表現(xiàn)得都為最好.實(shí)驗(yàn)結(jié)果對(duì)英語教學(xué)有一定的啟示作用.英語教師應(yīng)當(dāng)將課堂教學(xué)從以教師為中心轉(zhuǎn)化為以學(xué)生為中心.這樣,學(xué)生的注意力才能更頻繁的落在所學(xué)句法和詞匯上.在引起注意的方法之
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 錯(cuò)誤分析及其對(duì)外語教學(xué)的啟示.pdf
- 跨文化語用失誤及其對(duì)外語教學(xué)的啟示.pdf
- 可理解輸入研究及其對(duì)外語教學(xué)的啟迪.pdf
- 淺談交際中的語境及其對(duì)外語教學(xué)的啟示.pdf
- 英漢詞匯模式的對(duì)比研究及其對(duì)外語教學(xué)的啟示.pdf
- 淺析語言和言語的關(guān)系及其對(duì)外語教學(xué)的啟示
- 跨文化語用失誤分析及其對(duì)外語教學(xué)的啟示.pdf
- 語言規(guī)劃與語言政策對(duì)外語教學(xué)影響的研究.pdf
- 學(xué)習(xí)者情感因素對(duì)外語教學(xué)的影響與啟示
- 淺析概念隱喻理論對(duì)外語教學(xué)的啟示
- 修辭對(duì)比-翻譯及對(duì)外語教學(xué)的啟示
- 跨文化交際中的文化定勢(shì)及其對(duì)外語教學(xué)的啟示.pdf
- 淺析模糊語言學(xué)對(duì)外語教學(xué)的啟示
- “輸入-輸出假說”在外語教學(xué)中的理解和驗(yàn)證.pdf
- 各種語言學(xué)理論對(duì)外語教學(xué)的啟示
- 外語教學(xué)隨堂測(cè)試的診斷功能實(shí)證研究.pdf
- 遞進(jìn)標(biāo)記的功能及其對(duì)外漢語教學(xué).pdf
- 外語教學(xué)中的隱性課程建設(shè)及其管理.pdf
- 錯(cuò)誤分析及其在外語教學(xué)中的啟示.pdf
- 師生意義協(xié)商在外語教學(xué)中的功能
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論