版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著中國(guó)綜合國(guó)力的加強(qiáng),世界各國(guó)越來(lái)越多的人渴望學(xué)習(xí)漢語(yǔ),了解中國(guó)。近些年來(lái),大批留學(xué)生選擇來(lái)華留學(xué),將漢語(yǔ)作為其第二語(yǔ)言,他們希望通過(guò)正規(guī)的課堂學(xué)習(xí)能夠說(shuō)一口流利、地道的漢語(yǔ)。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中我們發(fā)現(xiàn),一些學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)到高級(jí)階段以后,有相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)期,其水平處于停滯不前狀態(tài),特別是口語(yǔ)表達(dá)能力形成很難突破的瓶頸,那么如何使高級(jí)口語(yǔ)課發(fā)揮其最大價(jià)值就是我們所有漢語(yǔ)教師面臨的最大挑戰(zhàn)了。
通過(guò)研究我們發(fā)現(xiàn),對(duì)外漢語(yǔ)高級(jí)口語(yǔ)課普遍存在
2、一些共性問(wèn)題:口語(yǔ)課、精讀課課型區(qū)分度不大,教師處于中心地位,課堂上學(xué)生開(kāi)口率低,無(wú)法邏輯清晰地組織語(yǔ)言進(jìn)行成段表達(dá)。面對(duì)這些問(wèn)題,在翻閱大量資料以后,我們發(fā)現(xiàn)建構(gòu)主義下的支架理論可以很好地應(yīng)用于對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)課教學(xué),并且解決上述問(wèn)題。雖然目前關(guān)于支架理論應(yīng)用于對(duì)外漢語(yǔ)高級(jí)口語(yǔ)教學(xué)的資料并不多,但支架理論與對(duì)外漢語(yǔ)高級(jí)口語(yǔ)教學(xué)有著契合之處是毋庸置疑的。我們以支架理論為支撐,俄羅斯學(xué)生為教學(xué)對(duì)象,對(duì)漢語(yǔ)高級(jí)階段口語(yǔ)課進(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì),希望對(duì)對(duì)外
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- PBL教學(xué)模式下的對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)課教學(xué)設(shè)計(jì)——以《發(fā)展?jié)h語(yǔ)》為例.pdf
- 構(gòu)建主義理論指導(dǎo)下的對(duì)外漢語(yǔ)綜合課教學(xué)設(shè)計(jì)——以《3路車站在哪兒-》為例.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)高級(jí)口語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)——以主題課文《老大難問(wèn)題》為例.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)高級(jí)口語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)——以主題課文《老大難問(wèn)題》為例_10246.pdf
- 圖式理論指導(dǎo)下的漢語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力教學(xué)設(shè)計(jì).pdf
- 支架理論指導(dǎo)下的《初識(shí)point》教學(xué)案例
- 功能翻譯理論指導(dǎo)下的漢語(yǔ)電影字幕英譯——以人在囧途為例
- 對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中話題推進(jìn)模式探究--以中級(jí)口語(yǔ)為例.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)課教學(xué)設(shè)計(jì)研究——以《我想買毛衣》為例.pdf
- 高級(jí)對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)課教案
- 對(duì)外漢語(yǔ)中級(jí)口語(yǔ)課堂的教師提問(wèn)設(shè)計(jì)——以教材《中級(jí)漢語(yǔ)口語(yǔ)2》為例.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)探析——以戲劇化教學(xué)法為例.pdf
- “就V-A了”結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化研究——以“就成了”、“就完了”、“就好了”、“就行了”為例.pdf
- 基于功能法的對(duì)外漢語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)——以《便宜點(diǎn)兒吧》為例.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)課教學(xué)設(shè)計(jì)——以《我是坐火車去的》為例.pdf
- 框架理論指導(dǎo)下的漢語(yǔ)成語(yǔ)英譯解析.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)課文化詞匯教學(xué)策略--以《發(fā)展?jié)h語(yǔ)》初級(jí)口語(yǔ)教材為例.pdf
- 功能翻譯理論指導(dǎo)下的漢語(yǔ)電影字幕英譯——以《人在囧途》為例_13084.pdf
- 功能理論指導(dǎo)下的旅游翻譯——以周莊景區(qū)為例_14459.pdf
- 支架式教學(xué)在對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)課堂設(shè)計(jì)中的應(yīng)用.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論