2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩55頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、語碼轉(zhuǎn)換是一種由語言接觸所引起的語言現(xiàn)象,指的是說話人在同一交際片斷中交替使用兩種或兩種以上的語碼(包括不同語言或同一語言的各種地區(qū)方言、社會方言等語言變體)的語言現(xiàn)象。自二十世紀五十年代開始,美國學(xué)者開始了對語碼轉(zhuǎn)換這一現(xiàn)象的研究。雖然他們的研究成果還處于不成熟的階段并且多是對語碼轉(zhuǎn)換這一現(xiàn)象持否定態(tài)度,但至少他們意識到了這一現(xiàn)象的存在(Eric,2001)。在我國,對語碼轉(zhuǎn)換的研究起步于20世紀90年代初。進入21世紀,越來越多的國

2、內(nèi)學(xué)者開始對語碼轉(zhuǎn)換進行專題研究。關(guān)于課堂的語碼轉(zhuǎn)換研究范圍從描述教師和學(xué)習(xí)者的母語與目的語的使用情況看這種轉(zhuǎn)換對學(xué)生學(xué)習(xí)的影響。大量的課堂語碼轉(zhuǎn)換研究都是以兩種語言的使用功能和目的為方向,學(xué)者也分別從課堂交際,二語習(xí)得,教師話語,會話分析,語用學(xué)及民族志學(xué)等角度進行了研究。
  本篇論文著重對英語專業(yè)寫作課堂中教師的語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象進行了分析。語料來自于英語寫作課教師在英語專業(yè)09級6個本科班學(xué)生的英語寫作課上的課堂活動。觀察方式是

3、課堂觀察,語料來自于課堂錄音和教師的課堂記憶。通過觀察、分析和總結(jié)發(fā)現(xiàn),在英語專業(yè)寫作課堂中教師的語碼轉(zhuǎn)換可以體現(xiàn)在引語,感嘆詞,重復(fù),空缺,詞的使用這五個方面。就功能而言,教師的語碼轉(zhuǎn)換在英語寫作課堂中行使教學(xué)功能,情感功能和語用功能。即,翻譯,強調(diào),提高教學(xué)效率等教學(xué)功能;鼓勵,表揚,批評等情感功能;引出新的話題,表示肯定,否定等語用功能。引起教師語碼轉(zhuǎn)換的原因是多種多樣的,本研究只列舉了引起語碼轉(zhuǎn)換的三種原因:1.語言的內(nèi)在機制,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論