運用詞匯短語教學法在詞匯教學中提高學生的交際能力.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩50頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、作為二語習得研究領域中的一個重大課題,詞匯習得問題正引起越來越多的關注.有學者認為(Lewis,1993)詞匯習得是二語習得的中心任務,聽、說、讀、寫、譯,沒有哪一項語言技能能脫離對詞匯的依賴.還有人認為交際的核心不是句子平面以上的知識,而是語言知識;而詞匯是核心的核心(王大偉1997).所以,詞匯教學是英語教學各個環(huán)節(jié)中的重中之重.要培養(yǎng)學生用英語進行交際的能力,必須從研究這個語言的最小單位的教學入手.有效的幫助學生擴大英語詞匯量,加

2、強運用詞匯知識的能力是提高英語教學質量的保障.傳統(tǒng)的英語教學一貫以教師為主導,以語言知識為中心.詞匯教學更多注重的是詞義教學,教師用"講解—操練—復用"的教學模式幫助學生掌握生詞的詞典意義,而學生的任務是速記生詞.其結果是,學生雖然知道單詞的意思,但不知道單詞的具體用法,語言運用能力依然未能有效的得到提高 Wellace強調,詞匯習得不僅是學習者認識一個單詞,而且要使他們能夠把這個單詞與某個物體或概念相結合,正確的使用它,掌握它與其他詞

3、的適當搭配,以及使用場合、隱含意義和聯想意義等.因此,要提高學生運用語言知識進行交際的能力,首先要走出詞匯教學的誤區(qū),從交際能力培養(yǎng)的角度來探索詞匯教學的路子.以往的語言教學似乎走向兩個極端:結構法過于注重語法規(guī)則卻忽視了語言在具體語境中的運用;而交際法有恰恰相反,過于注重語言在語境中的運用.Widdowson曾批評說:"結構法以(語言)運用為中心;交際法以運用為中心,卻相對忽視了分析.該文以Nattinger和DeCarrico的最新

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論