版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、漢語國際推廣的語言標準建設與競爭策略漢語國際推廣的語言標準建設與競爭策略〔摘要摘要〕漢語國際推廣面臨兩大困擾,一是缺少適合海外的所謂漢語國際推廣面臨兩大困擾,一是缺少適合海外的所謂“精品精品”教材,二是缺少所謂教材,二是缺少所謂“合格”的漢語師資。的漢語師資。造成這種局面的主要原因是我們?nèi)鄙僖粋€面向世界漢語教學的、大家普遍認同的漢語教學與評估標準。歐盟和美國先后出臺的外語教學標準對對外漢語教學領(lǐng)域帶來了新鮮空氣,但同時對漢語國際推廣帶來
2、重大影響,對漢語教學觀念、漢語教學標準建設以及漢語教材出版帶來巨大挑戰(zhàn)。因此,漢語要走向世界,必須更新教學觀念,盡快研制面向全球的漢語學習教學與評估標準;建立標準的兼容機制和競爭機制;開發(fā)基于標準的、面向海外的新型漢語教材,滿足海外漢語教學市場的需求?!碴P(guān)鍵詞關(guān)鍵詞〕漢語標準建設標準競爭策略漢語國際推廣○、問題的提出、問題的提出經(jīng)濟全球化帶來了漢語學習市場的空前高漲。據(jù)稱,目前海外學習漢語的人數(shù)達到了3000萬。這在對外漢語教學史上是前
3、所未有的。面對海外漢語教學這種大好形勢,我們一方面感到振奮,同時我們也陷于前所未有的困擾。這種困擾主要來自兩個方面:一是缺少適合海外的所謂“精品”教材,二是缺少所謂“合格”的漢語師資。這是目前困擾漢語國際推廣的兩大問題。關(guān)于對外漢語教材,特別是面向海外的漢語教材,近些年來受到國內(nèi)外專家、學者和漢語教師以至于漢語學習者諸多批評。面對這些批評,從事多年漢語教材編寫和研究的專家學者和漢語教師感到非常困惑,大家一時不知道該怎么為外國人編寫教材。
4、關(guān)于漢語師資,特別是漢語師資的培訓與選拔,海內(nèi)外的專家學者在什么是“合格”的漢語教師的問題上爭論不休,甚至在教學觀念上和教學實踐中產(chǎn)生了激烈的沖突。這些問題促使我們不得不重新思考對外漢語教學中的一些基本問題。在過去看來,為外國人編寫教材、以及漢語課堂教學是我們的“看家本事”,但在漢語國際推廣的新形勢面前似乎變得有些陌生了,而且成了我們不得不面對的新課題。冷靜地思考困擾漢語國際推廣兩大問題的爭論和沖突,我們認為,產(chǎn)生這些爭論和沖突的一個重
5、要原因是,我們?nèi)鄙僖粋€大家普遍認同的漢語教學與評估標準。漢語教學與評估標準體系的研究和建設嚴重滯后,使?jié)h語國際推廣處于非常被動的局面。相比之下,國外在外語教學與評估標準的建設方面發(fā)展迅速。近些年來,歐盟和美國外語教學與評估標準相繼出臺,這對我國漢語教學與評估標準體系的建設帶來嚴峻的挑戰(zhàn)。在這種形勢下,我們需要放眼世界,看看國外的同行在外語教學標準建設上作了些什么,是怎么作的。認真分析和面對我們面臨的挑戰(zhàn),在此基礎(chǔ)上來研究漢語教學與評估標
6、準,制定具有競爭力的標準競爭策略。為此,本文擬將探討以下三個問題:(1)歐盟與美國外語教學標準的新理念;(2)漢語國際推廣標準建設面臨的影響和挑戰(zhàn);(3)漢語國際推廣的語言標準建設與競爭策略。合作和確認等策略;在語言表達活動中,采取計劃、補償、監(jiān)控等策略。(6)測試與評估。CEF不僅是外語學習的內(nèi)容標準(contentstard),而且可以作為測試和評估的水平標準(proficiencystard)。CEF根據(jù)“整體能力分級”標準的六個
7、等級制定了學習者可以自測的“自我評估量表”和“口語質(zhì)量量表”。這兩個量表詳細地描述了不同等級的學習者在聽、說(包括“互動”和“產(chǎn)出”)、讀、寫四個方面應該達到的目標。此外,CEF出臺后,各種考試都參照該標準,使各種語言測試證書之間建立了聯(lián)系和統(tǒng)一的評估標準。從上述6個方面可以看出,CEF不僅包含了內(nèi)容標準,而且可以作為能力標準(perfmancestard)和水平標準。作為內(nèi)容標準,CEF全面地描述了學習者必須掌握的語言知識和技能;作為
8、能力標準,CEF通過語言交際活動的三種方式描述了各個等級的學習者應該達到的目標;作為水平標準,CEF兼有測量和評估尺度的功能。學習者不僅可以參照內(nèi)容標準對自己的語言能力作出評價,而且可以為各種考試編制建立參照標準。從上述6個方面還可以看出,CEF是一個新型的外語教學標準。這些標準反映了時代和社會對外語教育的需求,體現(xiàn)了歐盟的在政治與教育環(huán)境下的新理念。2.美國美國21世紀外語學習標準世紀外語學習標準美國《21世紀外語學習標準》是“美國外
9、語教學委員會”(ACTFL)聯(lián)合法語、德語、西班牙語教師協(xié)會,經(jīng)過3年的研制,于1996年正式發(fā)表。1999年美國外語教學委員會與9個語種的外語教師協(xié)會攜手制定了反映各語種特點的外語學習標準。此外,全美中小學外語教師協(xié)會根據(jù)《美國21世紀外語學習標準》制定了中小學中文學習課程標準,即《中文學習目標》。美國《21世紀外語學習標準》的主要內(nèi)容可以概括為5個目標,11項標準?!?個目標”構(gòu)成了該標準的核心內(nèi)容,11項標準構(gòu)成了該標準的基本框架
10、。第一個目標是“交際”(communication)。該標準認為,交際是語言學習的核心,無論這種交際是面對面的還是以書寫和閱讀的方式進行交際。在這個目標下包括3項標準,即3種交際模式:(1)人際交流(interpersonalcommunication),要求學習者在談話中能夠提供信息和獲得信息,表達情感,交流觀點。這項標準強調(diào)雙向交際技能;(2)理解詮釋(interpretivecommunication),要求學習者能夠理解、詮釋書
11、面語或口語的各種話題。這項標準強調(diào)正確的理解和解讀各種話題內(nèi)容。(3)表達演示(presentationalcommunication)要求學習者能夠向聽眾或讀者展示和表達有關(guān)話題的概念和觀點。強調(diào)相關(guān)話題概念和觀點的表達。第二個目標是“文化”(cultures)。這個目標要求學習者通過語言學習了解和理解目的文化。該標準認為,只有深刻的了解特定的目的文化,才能真正掌握目的語。因此,該目標要求學習者從2個方面來了解目的文化的文化觀念、文化
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語國際推廣
- 漢語國際推廣與日語國際推廣的比較研究.pdf
- 漢語國際推廣組織建設問題研究.pdf
- 淺探梅光迪語言思想對漢語國際推廣的啟示.pdf
- 關(guān)于漢語國際推廣的幾點思考
- 漢語國際推廣背景下的漢語作為第二語言-外語教學的教學模式研究與探索.pdf
- 美國語言政策及其對中國向國際推廣漢語的啟示.pdf
- 談漢語國際傳播與推廣的早期發(fā)展歷史.pdf
- 高校漢語國際推廣存在的問題與對策——基于傳播
- 國際漢語教師標準
- 淺談漢語國際推廣師資培養(yǎng)問題
- 淺談漢語國際推廣師資培養(yǎng)問題
- 高等教育國際化對漢語國際推廣的作用
- 西班牙漢語推廣的現(xiàn)狀、問題及策略
- 淺談漢語國際推廣與中國傳統(tǒng)文化.pdf
- 《國際漢語教師職業(yè)能力認證證書》培訓-北京漢語國際推廣中心
- 漢語學習動機和漢語推廣策略關(guān)系研究.pdf
- 漢語國際推廣背景下的漢字教學改革
- 韓國釜山市中小學漢語教育現(xiàn)狀調(diào)查——兼談漢語國際推廣和海外漢語教學策略.pdf
- 漢語國際推廣下物態(tài)文化傳播研究.pdf
評論
0/150
提交評論