版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、流行語由于其豐富的表達(dá)力和持續(xù)的生命力,一直是當(dāng)代學(xué)者的研究重點(diǎn)。前人主要用語言經(jīng)濟(jì)學(xué),張力理論,模因論來討論流行語的特征,也有用形式功能語言學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)研究具體流行語的。本文研究一個(gè)新的流行結(jié)構(gòu)“舌尖上的X”,如“舌尖上的中國”,“舌尖上的調(diào)控”,“舌尖上的安全”,該結(jié)構(gòu)的研究文獻(xiàn)目前尚未見到。這一結(jié)構(gòu)表現(xiàn)出句法-語義異常:結(jié)構(gòu)中的“舌尖”不能放置處所成分(如“中國”),更不能與動(dòng)詞和形容詞(如“調(diào)控”、“安全”)同構(gòu)。此外,-“舌
2、尖上的X”在使用中還衍生出豐富的語義變化。本文試圖通過構(gòu)式壓制理論來解釋此結(jié)構(gòu)的句法-語義異常,運(yùn)用概念轉(zhuǎn)喻解釋此構(gòu)式的語義泛化。文章先描述該構(gòu)式的意義,X的性質(zhì),“舌尖上的X”的變體,再用認(rèn)知語言學(xué)理論構(gòu)式壓制和概念轉(zhuǎn)喻來對(duì)該構(gòu)式作出解釋。
此研究語料來自百度新聞搜索,總計(jì)131例。通過研究網(wǎng)絡(luò)流行語料,發(fā)現(xiàn)“舌尖上的X”中的X可以是不能放置于舌尖上的地名、時(shí)間名、人名如“中國”、“夏天”、“丈母娘”,也可以是動(dòng)詞形容詞,如
3、上文提到的“調(diào)控”、“安全”。而構(gòu)式壓制可以對(duì)這種不兼容的現(xiàn)象做出解釋。在構(gòu)式壓制中,構(gòu)式和語境壓制詞匯,使得表面異常的結(jié)構(gòu)獲得合理的語義識(shí)解。具體說,“舌尖上的X”從典型義[美食視角下的X]延伸出[與飲食相關(guān)的X],[由飲食引發(fā)的X],[能說會(huì)道的X],[引發(fā)熱議的X]等多種語義,并且逐漸衍生出不同語用變體和結(jié)構(gòu)。從認(rèn)知機(jī)制看,這一流行語的語義延伸主要涉及整體-部分、工具-動(dòng)作-對(duì)象、工具-動(dòng)作、動(dòng)作-產(chǎn)物和具體-抽象等轉(zhuǎn)喻機(jī)制。,具
4、體而言,這些轉(zhuǎn)喻機(jī)制表現(xiàn)為“舌尖”映射“舌頭”再到映射“整個(gè)感知系統(tǒng)”,“舌頭”映射“品嘗”到映射“食物”,“舌頭”映射“說話”到映射“話語”再到映射“能說會(huì)道”。這些轉(zhuǎn)喻機(jī)制可以進(jìn)一步概括為用具體指代抽象(SPECIFICFORGENERIC),用有功能的代替無功能的(FUNCTIONALOVERNON-FUNCTIONAL)等一般規(guī)律。
文章分為五個(gè)部分。第一部分介紹該論文的研究背景,研究目的和意義;第二部分簡要介紹流行語
5、的特點(diǎn)和分類,以及研究所用到的語言學(xué)理論,主要是構(gòu)式壓制理論和概念轉(zhuǎn)喻理論;第三部分對(duì)本文要研究的流行語“舌尖上的X”做語義和句法上的描述,并簡述了其變體和類推結(jié)構(gòu);第四部分重點(diǎn)運(yùn)用構(gòu)式壓制和概念轉(zhuǎn)喻分析該構(gòu)式所蘊(yùn)含的語言機(jī)制,并且對(duì)構(gòu)式的變體做出語言學(xué)解釋;最后一部分總結(jié)全文,得出結(jié)論。
本文研究流行語“舌尖上的X”,運(yùn)用構(gòu)式壓制和概念轉(zhuǎn)喻分析了普遍存在于流行語中的非常規(guī)搭配。而概念壓制和概念轉(zhuǎn)喻都是建立在由人們認(rèn)知體驗(yàn)得到
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語事件流行語的認(rèn)知研究.pdf
- 影視流行語被仿擬的認(rèn)知解釋
- 網(wǎng)購平臺(tái)漢語流行語的認(rèn)知分析.pdf
- 基于認(rèn)知的漢語流行語模因論分析.pdf
- 當(dāng)代漢語流行語研究.pdf
- 當(dāng)代漢語流行語探析.pdf
- 漢語青年流行語研究
- 漢語最新流行語“山寨”的研究.pdf
- 漢語流行語的多視角研究.pdf
- 隱喻認(rèn)知理論下的流行語研究
- 網(wǎng)絡(luò)流行語中概念隱喻的認(rèn)知研究.pdf
- 認(rèn)知新聞流行語“有關(guān)部門”
- 認(rèn)知角度媒體流行語翻譯研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語流行語翻譯研究.pdf
- 當(dāng)代漢語流行語及其英譯研究.pdf
- 流行語的流行機(jī)制研究.pdf
- 模因視角下的漢語流行語研究.pdf
- 漢語學(xué)習(xí)網(wǎng)站中流行語的考察.pdf
- 對(duì)外漢語流行語教學(xué)新探.pdf
- 從翻譯生態(tài)討論漢語流行語的翻譯.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論