漢語母語者英語規(guī)則動(dòng)詞和不規(guī)則動(dòng)詞加工的ERP研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩99頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、目前,第二語言習(xí)得研究已經(jīng)成為應(yīng)用語言學(xué)研究的熱點(diǎn)問題,第二語言的神經(jīng)機(jī)制研究成為人類語言神經(jīng)機(jī)制研究關(guān)注的焦點(diǎn)。對規(guī)則和不規(guī)則屈折形式的研究有利于考察人類語言的心理表征和加工問題。當(dāng)前二語規(guī)則形式和不規(guī)則形式加工問題的研究焦點(diǎn)是英語動(dòng)詞過去時(shí)態(tài)。國內(nèi)對此的相關(guān)研究甚少,且大多是行為學(xué)研究。
  本文使用事件相關(guān)電位(ERPs)技術(shù),從神經(jīng)語言學(xué)角度,通過兩個(gè)實(shí)驗(yàn),分別從句子和單詞兩個(gè)層面,系統(tǒng)地考察漢語母語者英語規(guī)則動(dòng)詞和不規(guī)則

2、動(dòng)詞的加工問題,為單機(jī)制和雙機(jī)制理論模型之爭提供進(jìn)一步的神經(jīng)電生理學(xué)數(shù)據(jù)的參考。
  通過實(shí)驗(yàn),本文得到的主要結(jié)論如下:
  一、本文的實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)顯示,句子層面,相對于規(guī)則動(dòng)詞來說,不規(guī)則動(dòng)詞的反應(yīng)時(shí)較短;單詞層面,相對于不規(guī)則動(dòng)詞來說,規(guī)則動(dòng)詞的反應(yīng)時(shí)較短,說明句子和單詞層面,規(guī)則和不規(guī)則動(dòng)詞在大腦中的加工方式不同。
  二、句子情境下,漢語母語者在閱讀英語句子時(shí),他們更傾向于借助語義信息來理解整個(gè)句子,對語義信息更加

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論