已閱讀1頁(yè),還剩59頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、近年來,網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)作為一種新興的語(yǔ)言變體不斷出現(xiàn)在人們的生活當(dāng)中,對(duì)社會(huì)文化和社會(huì)發(fā)展都產(chǎn)生了很大的影響。與此同時(shí),網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)作為一種模因現(xiàn)象,也受到越來越多的關(guān)注。本文將在大量收集和整理資料的基礎(chǔ)上,運(yùn)用理論與實(shí)踐相結(jié)合、描述與闡釋相結(jié)合及歸納與演繹相結(jié)合的研究方法,從模因論的視角對(duì)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)進(jìn)行系統(tǒng)的研究。論文首先對(duì)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)這一語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行全面闡述;其次,詳盡闡釋文章的理論基礎(chǔ)-模因論;在對(duì)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)模因現(xiàn)象進(jìn)行系統(tǒng)的分析和研究的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- An Analysis of Parody from the Perspective of Memetics.pdf
- On Advertising Translation from the Perspective of Memetics.pdf
- The Use of Situational Approach in Children English Teaching from the Perspective of Memetics.pdf
- A Study of Domestic Network Catchwords with Appraisal Theory--from the Perspective of PDA.pdf
- On Parody in Net Catchwords from the Perspective of Conceptual Blending Theory.pdf
- On Interlingual Subtitling of the Sitcom Friends from the Perspective of Memetics_20740.pdf
- On Translation of Puns in The Big Bang Theory from the Perspective of Memetics_20180.pdf
- Research on Idiom Translatior from the Perspective of Culture.pdf
- research of the value of the leisure sport from a perspective of the humanistic sport
- A Research On The Current College English Teaching From The Perspective of ESP.pdf
- A Research on English Polysemy Teaching from the Perspective of Prototype Theory.pdf
- Research on Subtitle Translation of Inception from the Perspective of Skopos Theory_10128.pdf
- Research on the Pun Translation in English Advertisements from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- A Research on Humorous Utterance in Public Speaking From the Perspective of Relevance Theory.pdf
- C-E Translation of Public Signs Based on Translation Memetics.pdf
- Research of Corporate Social Responsibility Performance Evaluation System from the Perspective of Stakeholders.pdf
- Research on Shifts in Electronic Communication Translation from the Perspective of Functional Equivalence Theory.pdf
- study on research co-innovation system and game analysis from ecological perspective
- Research on Reflection of Three Student Teachers from a Narrative Perspective-A Case Study.pdf
- The Interpersonal Meanin in the Introduction of Legal Research Journal Articles from the Perspective of Appraisal Theory.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論