TRIPs協(xié)議下的藥品專利保護與公共健康維護.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩58頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、TRIPs協(xié)議以國際條約的形式承認并明確知識產(chǎn)權為私權,規(guī)定了知識產(chǎn)權保護的最低標準,在實體和程序上統(tǒng)一了知識產(chǎn)權保護規(guī)則。它規(guī)定成員國應對藥品提供至少20年的專利保護,同時設定了一些公共健康例外條款以平衡公共利益需求。然而,它對藥品專利保護的高標準、嚴要求不可避免地造成了專利藥品的稀缺,影響了藥品的獲得,不利于公共健康的維護。在發(fā)展中國家的努力下,《多哈宣言》、“TRIPs協(xié)議修正案”相繼出臺,以期解決發(fā)展中國家特別是最不發(fā)達國家的藥

2、品可及性問題,但仍存在局限。
  TRIPs協(xié)議下的藥品專利權與健康權之間的沖突不僅是專利權人與患者之間的利益沖突,還是國家之間的利益沖突。如何在國際知識產(chǎn)權保護體制下調和藥品專利權與健康權之間的沖突是難點。本文認為調和沖突的關鍵在于對國際知識產(chǎn)權保護制度進行合理的定位,遵循公平正義原則,在制度設計上注重專利權與健康權以及國家之間的利益平衡,在專利權與健康權發(fā)生沖突時以公共健康利益優(yōu)先。
  本文通過對解決公共健康問題的可行

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論